Los consumidores tienen el derecho de desistimiento de acuerdo con las siguientes disposiciones, según las cuales un consumidor es cualquier persona física que concluye una transacción legal con fines que no son predominantemente comerciales ni autónomos:

A. Widerrufsbelehrung

Revocación

Usted tiene el derecho de retirar el plazo de catorce días sin dar una razón este contrato.

El período de revocación es de catorce días a partir del día en que usted o un tercero nombrado por usted, que no sea el transportista, tenga o haya tomado posesión de los últimos bienes.

Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (aerobis fitness GmbH, Dieselstr. 6, 50859 Köln, Deutschland, Tel .: +49 (0) 2234-9895290, E-Mail: office @aerobis.com) mittels einer eindeutigen Erklärung (z. B. ein mit der Post versandter Brief oder E-Mail) über Ihren Entschluss, diesen Vertrag zu widerufen, informieren. Sie können dafür das beigefügte Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist.

Para mantener el período de cancelación, es suficiente que envíe la notificación del ejercicio del derecho de desistimiento antes de que expire el período de desistimiento.

Folgen des Widerrufs

Wenn Sie diesen Vertrag Broadrufen, haben wir Ihnen alle Zahlungen, die wir von Ihnen erhalten haben, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene haben), unverzüglich und spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag zurückzuzahlen, an dem die Mitteilung über Ihren Widerruf dieses Vertrags bei uns eingegangen ist. Für diese Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, mit Ihnen wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet. Wir können die Rückzahlung verweigern, bis wir die Waren wieder zurückerhalten haben oder bis Sie den Nachweis erbracht haben, dass Sie die Waren zurückgesandt haben, je nachdem, welches der frühere Zeitpunkt ist.

Debe devolvernos la mercancía de inmediato y, en cualquier caso, a más tardar catorce días a partir de la fecha en que nos comunique la cancelación de este contrato. La fecha límite se cumple si envía la mercancía antes de la fecha límite de catorce días.

Sie tragen die unmittelbaren Kosten der Rücksendung der Waren. Die unmittelbaren Kosten der Rücksendung werden hinsichtlich solcher Waren, die aufgrund ihrer Beschaffenheit nicht normal mit der Post an uns zurückgesandt werden können (Speditionsware), für jede dertige Ware auf höchstens etwa 89 Euro geschätzt.

Sólo tiene que pagar por disminución de valor de las mercancías, cuando la pérdida de valor se debe a una condición necesaria para determinar la naturaleza, características y funcionamiento de los bienes de manipulación.

Ausschluss bzw. vorzeitiges Erlöschen des Widerrufsrechts

Das Widerrufsrecht gilt nicht für Verbraucher, die zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses keinem Mitgliedstaat der Europäischen Union angehören und deren alleiniger Wohnsitz und Lieferadresse zum Zeitpunkt des Vertragsschlusses außerhalb der Europäischen Union liegen.

Negocio Afiliado / Financiado

Si financia este contrato con un préstamo y posteriormente lo revoca, deja de estar obligado por el contrato de préstamo, siempre que ambos contratos formen una unidad económica. Esto se debe asumir particularmente si somos su prestamista al mismo tiempo o si su prestamista hace uso de nuestra cooperación con respecto al financiamiento. Si ya hemos recibido el préstamo cuando surte efecto la revocación o cuando se devuelvan los bienes, su prestamista asume nuestros derechos y obligaciones en virtud del contrato financiado en relación con usted con respecto a las consecuencias legales de la revocación o devolución. Esto último no se aplica si el objeto del presente contrato es la adquisición de instrumentos financieros (por ejemplo, valores, divisas o derivados). Si desea evitar una obligación contractual en la medida de lo posible, haga uso de su derecho de desistimiento y también desista del contrato de préstamo si también tiene un derecho de desistimiento.

Información general

1) Evite daños y contaminación de las mercancías. Por favor, devuelva la mercancía en su embalaje original con todos los accesorios y todos los componentes del embalaje. Si es necesario, utilice un embalaje exterior protector. Si ya no tiene el embalaje original, proporcione un embalaje adecuado para una protección adecuada contra daños durante el transporte.
2) Por favor, no nos devuelva las mercancías con el transporte pagado.
3) Bitte beachten Sie, dass die vorgenannten Ziffern 1-2 nicht Voraussetzung für die wirksame Ausübung des Widerrufsrechts sind.

B. Widerrufsformular

Si desea cancelar el contrato, rellene este formulario y envíelo

An

aerobis fitness GmbH
Dieselstr. 6
50859 Köln
Alemania
Correo electrónico: oficina @aerobis.com

(*) Por la presente revoca el contrato celebrado por mí / nosotros (*) para la compra de los siguientes bienes (*) / la prestación del siguiente servicio (*):

_______________________________________________________

_______________________________________________________

Bestellt am (*) ____________ / erhalten am (*) __________________

________________________________________________________
Bestellt am (*) ____________ / erhalten am (*) __________________

________________________________________________________
Dirección del consumidor (s)

________________________________________________________
Firma del consumidor (s) (solo cuando se notifica en papel)

_________________________
Datum

(*) Borrar según proceda